If you can read this, either the style sheet didn't load or you have an older browser that doesn't support style sheets. Try clearing your browser cache and refreshing the page.

(Daily Record)   The plural of Euro in Greek means "Urine"   (dailyrecord.co.uk) divider line 49
    More: Amusing  
•       •       •

1900 clicks; posted to Main » on 04 Jan 2002 at 8:26 AM (12 years ago)   |  Favorite    |   share:  Share on Twitter share via Email Share on Facebook   more»



49 Comments   (+0 »)
   

Archived thread
 
2002-01-04 08:29:05 AM
Urine the money.
 
2002-01-04 08:29:37 AM
huzzah! I love the Greeks!
 
2002-01-04 08:31:10 AM
how do you separate them men from the boys in greece?


With a crowbar!!!
hahahaha
 
2002-01-04 08:31:19 AM
Too bad that it is absolutely untrue...

It's a persistent lie though... every stupid imbecile speakse greek all of a sudden?
 
2002-01-04 08:33:43 AM
And in dutch it is euro's, with apostrophe. In Ireland and UK they use euros...

Too fed up to have the whole discussion again. Basically everybody uses it in the way they did with their old currency... whatever the EC says.
 
2002-01-04 08:36:04 AM
look it up if you want...
 
2002-01-04 08:38:01 AM
HAHAHAHA!! That's what you get when bureaucrats make decisions by committee!! Now we'll see if the world's currency traders agree!!
 
2002-01-04 08:38:30 AM
It also gives new meaning to the phrase, "Piss on the euro!"
 
2002-01-04 08:39:37 AM
No, 9/10 It's what you get if you let lousy journalism influence crappy brains...
 
2002-01-04 08:40:09 AM
Ok... here goes

</b>
 
2002-01-04 08:41:43 AM
dol·lar (dlr)
n.
See table at currency.
A coin or note worth one dollar.


------------------------------------------------------------------------------ --
[Low German daler, taler, from German Taler, short for Joachimstaler, afterJoachimstal (Jchymov), a town of northwest Czech Republic where similar coins were first minted.]
 
2002-01-04 08:45:59 AM
Dido,
I already expected to see you here, but couldn't you combine those first couple of posts? Now it seems like you are trying to take over the entire thread.
 
2002-01-04 08:50:13 AM
'In Ireland and UK they use euros...'

Er, no, actually we don't.
 
2002-01-04 08:52:29 AM
You say Euro, I say urine
You say stimulus, I say impending economic collapse
Let's call the whole thing off!
 
2002-01-04 08:54:03 AM
Actually, Appie, I Boobiesed, then read the other stupidity in the article, then found the dictionary...

Then I replied to 9/10 and corrected that post.

Now I feel obliged to answer your question...

(The answer being "no", obviously)

And once again: No, it doesn't mean urine in greek!
 
2002-01-04 08:54:45 AM
And now I have to remark that I fell for the filter for the first time...

*hangs head in shame
 
2002-01-04 08:56:21 AM
I use euros damnit!!!
 
2002-01-04 08:57:16 AM
DjArcas: Yes they do. In Ireland it is the national currency, in the UK it is quite widely accepted for payment...

Apart from which, I was obviously referring to the word euros, which would be the english - as opposed to dutch - plural of euro. UK and Ireland are the two anglophone countries in the E.U., which is why I mentioned them.
 
2002-01-04 08:59:18 AM
Ah but plural of a euro is not euros.

See:

http://www.barcelonametropolitan.com/back_articles/report/euro_1101.asp?page=c ontM

and

http://www.inyourpocket.com/Finland/Finland_euro.shtml
 
2002-01-04 08:59:25 AM
The Euro = The coin
To Euronate = Pay with Euros/Euro's
Euronation = A country that Euronates
etc..

You wonder why they didn't keep the old name: Ecu
Much better...
 
2002-01-04 09:01:00 AM
Dido

As for the UK using the Euro, see this story from the town I live in:

http://news.bbc.co.uk/hi/english/uk/england/newsid_1742000/1742039.stm
 
2002-01-04 09:04:10 AM
What?? the power of W€€€€€€€ strikes again?

As in urin€?

haha
 
2002-01-04 09:04:35 AM
Now that Europe has the Euro, would a new currency in Africa be called the Afro?
 
2002-01-04 09:05:58 AM
In the REPUBLIC of Ireland it's the national currency.
In Northern Ireland and the rest of the UK, we take a lead
from the Greeks and use it to wipe our bottoms.
 
2002-01-04 09:06:48 AM
And also this article on the euro(s)

http://www.portal.telegraph.co.uk/htmlContent.jhtml?html=%2Farchive%2F1999%2F0 1%2F05%2Fneu305.html

If you pass Urine into the translater mentioned above it gives the Greek word as oura. (pun intended)
 
2002-01-04 09:09:28 AM
You wonder why they didn't keep the old name: Ecu

Maybe they should all start trying to speak Esperanto again, too. That'll really confuse the rest of the world. :)
 
2002-01-04 09:11:28 AM
You wonder why they didn't keep the old name: Ecu

Because that bloke is too busy using his grey cells solving murder mysteries.
 
2002-01-04 09:14:28 AM
JOHNDX beat me to it...W€€€€€€€€€€€€
 
2002-01-04 09:15:53 AM
because an Ecu was an ancient French form of currency/coinage and no-one wanted that....
(but then again... this is probably another myth)
 
2002-01-04 09:28:19 AM
TheGlasgowKiss is actually right!
http://www.cgb.fr/monnaies/articles/monnaiesfrance/quesontlesmonfrangb.html

So its a French thing.... surrender your Ecu(s)!!
 
2002-01-04 09:31:39 AM
the benefits of a Scottish eductation!
 
2002-01-04 09:46:03 AM
Okok you still get the gift of the day :)

Behold the power of W€€€€€€€€€

 
2002-01-04 09:49:01 AM
Within Microsoft Office, if you want to get an EURO symbol € , then do a 'ALT Gr + 4 '
(Or Alt + 4, if you do not have a ALT Gr Key)

Windows 98 and 2000 automatically support the Euro.
For Windows 95 people, the Euro patch can be requested
 
2002-01-04 09:58:55 AM
That was a very interesting article. Kudos to the reporter for the good work.
 
2002-01-04 10:00:38 AM
So the phrases
"I don't give two cents"
and
"I don't give a piss"
now mean the same thing.
 
2002-01-04 10:04:59 AM
And now, pissing your money away has a whole new meaning...
 
2002-01-04 10:12:26 AM
& it wouldnt be the 1st piss patch microsoft has released
 
2002-01-04 10:40:08 AM
Why do greek guys wear gold chains?

So they know where to stop shaving.
 
2002-01-04 11:27:44 AM
Actually on the Ecu thing, it was an old French currency and it was not used because the Germans didn't like it. Because then if you had one Ecu you'd have ein Ecu, which sounds exactly like eine Kuh, which is one cow. For some reason the Germans didn't want it to sound like they were back to bartering with livestock. Greece, however, doesn't carry the same clout, and couldn't get the Euro name changed though it was remarkably similar sounding to their word for urine.

I read that in Discover I think. Somewhere reputable, when the whole Euro concept was new.
 
2002-01-04 11:44:11 AM
That's nothing - dollar means sadness in Latin.
 
2002-01-04 01:23:12 PM
So if you're out of money in Europe you're piss poor?
 
2002-01-04 03:26:50 PM
Dido, as a person who speaks Greek, allow me to be the first to say "You're WRONG!" If you type in the word "urine" on the dictionary you provided, you get "ouros" Now, many Greeks are pronouncing the word for the currency as a derivative of the Greek word for "Europe." this is phonetically, "evro" However, if you say the word "Euro" the way it was intended to be pronounced- with the English pronunciation, and make it into an English plural, "Euros", the resulting sound is extremely close- not exact- but extremely close in sound to "ouros," which, in fact, does mean "urine." It's the reason why my father, a native of Greece, chuckles when he hears the people on the Greek news show he watches occasionally say the name of the new currency with the English pronunciation instead of the Greek. No, the translated words aren't the same, however, the E.U. intended for the currency to have an English pronunciation in all languages, and the English plural sounds- isn't written, of course- but sounds like the Greek word for "urine."
 
2002-01-04 03:43:26 PM
This is actually quite a common occurence when using an English word in Greek. Another common one is with Charleton Heston. "Heston," the way it is pronounced with a Greek accent, sounds almost identical to a Greek idiom that literally means "shiat on him!" and is used the way we would say " to hell with him!," or"screw him!"
Another funny one is from my wonderful hometown of Columbus, OH. The very first gorilla born in captivity was born in the Columbus Zoo, and they decided to give the newborn a name that honors the city in which he was born. They chose "Colo." Ever heard of "colon?" as in "colon cancer?" The actual pronunciation of this word in Greek does not have an "n" sound at the end of it. Greeks in Columbus still laugh about the Gorilla named "ass!"

All of the examples above- including the "euro" example, are results of using a word from one language in another. Dido is correct in the sense that the word that many Greeks use for "Euro," and its proper Greek plural do not sound like the word for "urine." However, The intent was that the word and plural would be OFFICIALLY the English pronunciation, regardless of what the locals end up commonly calling it. in Greek, this local sound is "Evro," with the emphasis on the second syllable, and plural "Evra"
 
2002-01-04 03:47:07 PM
oops! I made a bit of an error!
The funny word for the funny money is...
It happens when you take the English singular and make a Greek plural out of it. Regardless, the result is almost identical to the Greek for urine, so Dido, while you're linguistically correct, this funny mistake occurs often in actual practice.
 
2002-01-04 04:27:20 PM
Thanks for arguing me, them yourself, then agreeing, Greek!

Saved me quite some time :)

I have heard this story so often I got bored with it... It is indeed possible to make this mistake, by, as you said, take the english pronunciation and forming a greek plural...
Similar occurrences are common between languages, and though they may lead to a chuckle, they hardly prove or disprove any point at any time...

Small quizzz:

Dutch: "Dank U" (Thank you) is like French: .........
(Although only if pronounced incorrectly...)
 
2002-01-04 04:36:41 PM
And Greek: Since euro is a foreign word introduced into the greek language, it normally does not follow the normal rules for the plural. Or do you, referring to two pianos, say "ta duo piana"? (At least my better half, who's greek, doesn't...)

Secondly, the plural of euro, written with omega, not omicron(!) would not end in an "a" even if it did follow the greek grammar. I guess the mistake you mentioned might occur amongst people who don't know the correct spelling...
 
2002-01-07 11:59:38 AM
in italicshere
 
2002-01-07 12:00:26 PM
in italic here
 
2002-01-07 12:02:18 PM
in italics here
 
Displayed 49 of 49 comments



This thread is archived, and closed to new comments.

Continue Farking
Submit a Link »






Report