If you can read this, either the style sheet didn't load or you have an older browser that doesn't support style sheets. Try clearing your browser cache and refreshing the page.

(Orlando Sentinel)   Comediante populares en Univision y regularmente en Sábado Gigante Adonis Losada se enfrenta a un juicio por 66 pornografía infantil cuenta. Aye yi yi, esto no es bueno   (orlandosentinel.com) divider line 81
    More: Sick, Univision, Losada, competent to stand trial, minimum sentence, child pornography, Miami-Dade  
•       •       •

5808 clicks; posted to Main » on 31 Jan 2014 at 1:25 PM (24 weeks ago)   |  Favorite    |   share:  Share on Twitter share via Email Share on Facebook   more»



81 Comments   (+0 »)
   
View Voting Results: Smartest and Funniest
 
2014-01-31 12:16:12 PM
i.imgur.com
 
2014-01-31 12:20:16 PM
i.imgur.com
 
ZAZ [TotalFark]
2014-01-31 12:27:36 PM
"It's better if you are present," Miller said, adding she had a hard time finding any past Florida cases where criminal defendants opted to stay in jail while their trials were held. "It's your day in court."

A common rule says you can waive appearance for a misdemeanor trial but not for a felony. Another common rule says if you are present at the start of trial and willfully refuse to show up later, the trial can continue without you.
 
2014-01-31 12:28:34 PM
Este juicio es traido a ustedes por Colgate.
 
2014-01-31 12:34:05 PM
¡Qué lastima!
 
2014-01-31 12:36:38 PM
¡Es Homer Simpson!

¡Me ha molestado!
 
2014-01-31 01:31:31 PM
My Spanish isn't as bad as I'd thought.  I actually understood that.
 
2014-01-31 01:32:04 PM
superman no está en casa
 
2014-01-31 01:32:05 PM

johnsoninca: ¡Es Homer Simpson!

¡Me ha molestado!


Señor Plow no es macho, es solamente un borracho
 
2014-01-31 01:32:49 PM
Donde esta la biblioteca
 
2014-01-31 01:33:05 PM
Grassy ass.
 
2014-01-31 01:34:51 PM
www.thisistrue.com
 
2014-01-31 01:35:46 PM
The room was called "#baby@todderlove"

Seems a bit too on the nose to not be a trap.
 
2014-01-31 01:40:24 PM
i590.photobucket.com
/I watch it for the articles
 
2014-01-31 01:40:29 PM

Diogenes: My Spanish isn't as bad as I'd thought.  I actually understood that.


A mi tambien.
 
2014-01-31 01:43:17 PM

Diogenes: My Spanish isn't as bad as I'd thought.  I actually understood that.


It's because it's terrible Spanish :)

QUE VENGA LA MODELO!
 
2014-01-31 01:47:15 PM
What this pig latin bullshiat?
 
2014-01-31 01:51:49 PM
¿lolque?
 
2014-01-31 01:52:36 PM
As long as it's not the old guy in "La Cosa es Dura" who's always cheating on his wife or in the bar with the huge-breasted women (on the left here). I love that guy. Anyone know his name?

encrypted-tbn3.gstatic.com
 
2014-01-31 01:54:01 PM
first, I gotta push '1' to hear american talk, now my Fark headlines are in el babble...
 
2014-01-31 01:55:12 PM
English ghost: Oooooooooooooooooooooooooo
Spanish ghost: Ayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

mikebdoss: As long as it's not the old guy in "La Cosa es Dura" who's always cheating on his wife or in the bar with the huge-breasted women (on the left here). I love that guy. Anyone know his name?

[encrypted-tbn3.gstatic.com image 259x194]


If you love that show look for a show called "Latin Lover"

It's a softcore soap opera for men that opens with highlights of last week's sex scenes. (I'm not even kidding)... One saturday morning it was on right before Dora. O_o
 
2014-01-31 01:55:17 PM

sotua: Diogenes: My Spanish isn't as bad as I'd thought.  I actually understood that.

It's because it's terrible Spanish :)

QUE VENGA LA MODELO!


Oh, good. I thought my Universal Translator was broken.
 
2014-01-31 01:56:00 PM
Sorry I hit add comment too fast...

Telelatino has it among other channels.
 
2014-01-31 01:57:59 PM
 
2014-01-31 01:59:11 PM
Don't know what the link means, but I see this bumper sticker a lot, so maybe it's relevant.

4.bp.blogspot.com
 
2014-01-31 02:03:23 PM
Mira, sometidor, para que no te parezcas tan zángano, la próxima vez encuentra un amigo que hable español que te traduzca el titular. ¿Okey?
 
2014-01-31 02:03:57 PM

Trocadero: [i590.photobucket.com image 550x400]
/I watch it for the articles


Those are some big articles.
 
2014-01-31 02:04:11 PM

kbronsito: Este juicio es traido a ustedes por Colgate.


A partir del mensaje del Colgate, vamos a presentar un "show" hecho en Colombia que se llama "Sin Tetas No Hay Paraiso"(without tits there can be no paradise).

Pero por ahora vamos a ver un triste historia de una enana quien trabaja como prostituta para compra comida para aliementar sus siete hijos.
www.audiencias.info


tvcol.files.wordpress.com


www.garuyo.com
 
2014-01-31 02:04:23 PM

AgentKGB: Sorry I hit add comment too fast...

Telelatino has it among other channels.


Hah. Just what I was going to ask.
 
2014-01-31 02:07:19 PM
You're in 'Murica!  Speak 'Murican!
 
2014-01-31 02:08:40 PM
Is this supposed to be Aragonés, or Catalán?

Fuxa, fuxa! Això no és espanyol.
 
2014-01-31 02:08:46 PM

Needlessly Complicated: Mira, sometidor, para que no te parezcas tan zángano, la próxima vez encuentra un amigo que hable español que te traduzca el titular. ¿Okey?


Google says you just said:
Look, sometidor, so you do not look so drone, next time you see a friend who speaks Spanish to translate you the headline. Okay?

so, dude, you really suck at Spanish...
 
2014-01-31 02:09:51 PM

Needlessly Complicated: Mira, sometidor, para que no te parezcas tan zángano, la próxima vez encuentra un amigo que hable español que te traduzca el titulo. ¿Okey?


I would also have used tonto, bobo, pendejo, or estupido so it would reach wider audience of latinos.  I have only heard boricuas use it in that manner, calling someone a "drone". I am only thinking of Farks overseas visitors.
 
2014-01-31 02:12:04 PM

Magorn: Needlessly Complicated: Mira, sometidor, para que no te parezcas tan zángano, la próxima vez encuentra un amigo que hable español que te traduzca el titular. ¿Okey?

Google says you just said:
Look, sometidor, so you do not look so drone, next time you see a friend who speaks Spanish to translate you the headline. Okay?

so, dude, you really suck at Spanish...


Google doesn't know how to translate subjunctive tenses.
 
2014-01-31 02:13:02 PM

ecmoRandomNumbers: Is this supposed to be Aragonés, or Catalán?

Fuxa, fuxa! Això no és espanyol.


It's Gallego.

/Vostede veu ao barrio mal, fillo de puta
 
2014-01-31 02:13:31 PM

AgentKGB: English ghost: Oooooooooooooooooooooooooo
Spanish ghost: Ayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

mikebdoss: As long as it's not the old guy in "La Cosa es Dura" who's always cheating on his wife or in the bar with the huge-breasted women (on the left here). I love that guy. Anyone know his name?

[encrypted-tbn3.gstatic.com image 259x194]

If you love that show look for a show called "Latin Lover"

It's a softcore soap opera for men that opens with highlights of last week's sex scenes. (I'm not even kidding)... One saturday morning it was on right before Dora. O_o


TV stations make strange decisions sometime, when I was a kid the local FOX affiliate showed Vietnam the 10000 day war right before the morning cartoons, think that might explain a few things about my childhood.
 
2014-01-31 02:14:09 PM

ecmoRandomNumbers: Fuxa, fuxa! Això no és espanyol.


One of the more useful things I learned just after college came courtesy of the "Spanish" translators we had on Staff in my section of the courthouse.  While I didn;t speak Spanish, it got so I could distinguish, fairly easily between her "Mexican", "Puerto Rican", and "Salvadoran" and "Castillian"  (She was from Costa Rica but both of her parents were Italian immigrants).  It's a lot more than mere dialect, they are almost seperate but related languages
 
2014-01-31 02:15:48 PM

ecmoRandomNumbers: Magorn: Needlessly Complicated: Mira, sometidor, para que no te parezcas tan zángano, la próxima vez encuentra un amigo que hable español que te traduzca el titular. ¿Okey?

Google says you just said:
Look, sometidor, so you do not look so drone, next time you see a friend who speaks Spanish to translate you the headline. Okay?

so, dude, you really suck at Spanish...

Google doesn't know how to translate subjunctive tenses.


I would have used solicitante or originador.

/Don Francisco is really Lithuanian.
 
2014-01-31 02:17:30 PM

theflatline: Needlessly Complicated: Mira, sometidor, para que no te parezcas tan zángano, la próxima vez encuentra un amigo que hable español que te traduzca el titulo. ¿Okey?

I would also have used tonto, bobo, pendejo, or estupido so it would reach wider audience of latinos.  I have only heard boricuas use it in that manner, calling someone a "drone". I am only thinking of Farks overseas visitors.


Yeah, I guess "zángano" is more of a PR/DR thing. And I certainly didn't mean "drone."

And I didn't put an accent over "título" although I meant to type "titular." El café no me hace nada. :)
 
2014-01-31 02:18:28 PM
reggiestake.files.wordpress.com
oh stewardess, i speak pornografa
 
2014-01-31 02:25:19 PM

theflatline: ecmoRandomNumbers: Magorn: Needlessly Complicated: Mira, sometidor, para que no te parezcas tan zángano, la próxima vez encuentra un amigo que hable español que te traduzca el titular. ¿Okey?

Google says you just said:
Look, sometidor, so you do not look so drone, next time you see a friend who speaks Spanish to translate you the headline. Okay?

so, dude, you really suck at Spanish...

Google doesn't know how to translate subjunctive tenses.

I would have used solicitante or originador.

/Don Francisco is really Lithuanian.


He's a German-Chilean Jew.

Semi-related: La Cuatro (Gloria Benavides) is from a small town in southern Chile called Loncoche, where I used to visit all the time, and grew up in Valdivia, where I used to live. They call her La Cuatro because when Sábado Gigante was a Chilean show, her name was La Cuatro Dientes and she was a stereotypical southerner because they blacked out all but four of her teeth. When the show went international, they didn't want Chile to be represented that way, but she kept her name, minus "dientes."
 
2014-01-31 02:36:15 PM

Magorn: ecmoRandomNumbers: Fuxa, fuxa! Això no és espanyol.

One of the more useful things I learned just after college came courtesy of the "Spanish" translators we had on Staff in my section of the courthouse.  While I didn;t speak Spanish, it got so I could distinguish, fairly easily between her "Mexican", "Puerto Rican", and "Salvadoran" and "Castillian"  (She was from Costa Rica but both of her parents were Italian immigrants).  It's a lot more than mere dialect, they are almost seperate but related languages


They're like cousin languages, which is a weird concept for English-speakers. I was stuck in the Buenos Aires airport, on my way to Santiago, for 6 hours because of a nasty windstorm. I started talking to this woman and it took me at least 5 minutes to figure out that she didn't have a speech impediment, but was talking to me in "Portuñol." She was from Brazil, near the Uruguayan border at Rivera. We understood each other, but we were speaking a weird hybrid language with Spanish as the lingua franca. Strange, but really cool.
 
2014-01-31 02:39:40 PM

ecmoRandomNumbers: Magorn: ecmoRandomNumbers: Fuxa, fuxa! Això no és espanyol.

One of the more useful things I learned just after college came courtesy of the "Spanish" translators we had on Staff in my section of the courthouse.  While I didn;t speak Spanish, it got so I could distinguish, fairly easily between her "Mexican", "Puerto Rican", and "Salvadoran" and "Castillian"  (She was from Costa Rica but both of her parents were Italian immigrants).  It's a lot more than mere dialect, they are almost seperate but related languages

They're like cousin languages, which is a weird concept for English-speakers. I was stuck in the Buenos Aires airport, on my way to Santiago, for 6 hours because of a nasty windstorm. I started talking to this woman and it took me at least 5 minutes to figure out that she didn't have a speech impediment, but was talking to me in "Portuñol." She was from Brazil, near the Uruguayan border at Rivera. We understood each other, but we were speaking a weird hybrid language with Spanish as the lingua franca. Strange, but really cool.


Spanish has a lot of connections with all of the Romance languages, so it makes it fairly easy for a native spanish speaker to pick french, or a french speaker to speak portuguese, or italian, and so forth. English, form my experience, get this from German for some reason, but I could be wrong.
 
2014-01-31 02:48:11 PM

ecmoRandomNumbers: Magorn: ecmoRandomNumbers: Fuxa, fuxa! Això no és espanyol.

One of the more useful things I learned just after college came courtesy of the "Spanish" translators we had on Staff in my section of the courthouse.  While I didn;t speak Spanish, it got so I could distinguish, fairly easily between her "Mexican", "Puerto Rican", and "Salvadoran" and "Castillian"  (She was from Costa Rica but both of her parents were Italian immigrants).  It's a lot more than mere dialect, they are almost seperate but related languages

They're like cousin languages, which is a weird concept for English-speakers. I was stuck in the Buenos Aires airport, on my way to Santiago, for 6 hours because of a nasty windstorm. I started talking to this woman and it took me at least 5 minutes to figure out that she didn't have a speech impediment, but was talking to me in "Portuñol." She was from Brazil, near the Uruguayan border at Rivera. We understood each other, but we were speaking a weird hybrid language with Spanish as the lingua franca. Strange, but really cool.


I learned Spanish in Colombia from my grandmother, who besides being a judge, had a degree in Castillian, and when I returned to the states, I had trouble understanding Puerto Ricans, Cubans, Dominicans, Mexicans, and Central Americans.

Granny has been very careful to not let me learn or use any slang.  But since I live in Florida I now understand everyone, and I am about 95% of guessing what country someone is from.

I got a call from a buddy once in Colombia who asked me if I go to his office to help translate.  So I leave work thinking there are some gringos from the US and he needs a little help.  Nope, it was a Puerto Rican couple and he could not make sense of what they were saying!
 
2014-01-31 02:51:49 PM
El queso es viejo y podrido. ¿Dónde está el sanitario?
 
2014-01-31 03:12:49 PM
img.fark.net
 
2014-01-31 03:16:03 PM

theflatline: "Sin Tetas No Hay Paraiso"


That has to be the greatest TV show title in the all time history of TV show titles. I was trying to eat cocoa almonds and now I require the Heimlich Maneuver.
 
2014-01-31 03:18:34 PM
Should have just told them he was researching his next role, a catholic priest.
 
2014-01-31 03:20:08 PM

HarrisonBergeron: El queso es viejo y podrido. ¿Dónde está el sanitario?


DON'T BE LOOKING AT HER MAN

static1.wikia.nocookie.net
 
2014-01-31 03:21:21 PM

CygnusDarius: English, form my experience, get this from German for some reason, but I could be wrong.


English is a hybrid language that uses mostly Latin roots with Germanic sentence constructs.  It borrows a lot of words from other languages (beautiful, patio, algebra, kamikaze, kindergarten), but the structure is still profoundly germanic: subject -> verb -> direct object -> indirect object ("She gives it to me").  Latin structured languages (french, spanish, portugese, etc...) generally uses implied subjects with the structure: [subject->] indirect object -> direct object -> verb ("[Ella] Me lo da").  If we were to arrange english into that same construct, it would look like: "She me it gives".
 
2014-01-31 03:29:50 PM
i1168.photobucket.com

Viviana rocks all day long
 
2014-01-31 03:34:18 PM

abmoraz: CygnusDarius: English, form my experience, get this from German for some reason, but I could be wrong.

English is a hybrid language that uses mostly Latin roots with Germanic sentence constructs.  It borrows a lot of words from other languages (beautiful, patio, algebra, kamikaze, kindergarten), but the structure is still profoundly germanic: subject -> verb -> direct object -> indirect object ("She gives it to me").  Latin structured languages (french, spanish, portugese, etc...) generally uses implied subjects with the structure: [subject->] indirect object -> direct object -> verb ("[Ella] Me lo da").  If we were to arrange english into that same construct, it would look like: "She me it gives".


English is the bastard child of Norman knights trying to pick up Saxon barmaids.
 
2014-01-31 03:36:54 PM

DrunkWithImpotence: abmoraz: CygnusDarius: English, form my experience, get this from German for some reason, but I could be wrong.

English is a hybrid language that uses mostly Latin roots with Germanic sentence constructs.  It borrows a lot of words from other languages (beautiful, patio, algebra, kamikaze, kindergarten), but the structure is still profoundly germanic: subject -> verb -> direct object -> indirect object ("She gives it to me").  Latin structured languages (french, spanish, portugese, etc...) generally uses implied subjects with the structure: [subject->] indirect object -> direct object -> verb ("[Ella] Me lo da").  If we were to arrange english into that same construct, it would look like: "She me it gives".

English is the bastard child of Norman knights trying to pick up Saxon barmaids.


Who were raised by Roman gladiators.
 
2014-01-31 03:37:25 PM
I thought I pressed '1'
 
2014-01-31 03:39:03 PM

Stephen_Falken: HarrisonBergeron: El queso es viejo y podrido. ¿Dónde está el sanitario?

DON'T BE LOOKING AT HER MAN

[static1.wikia.nocookie.net image 850x505]


Are you a man, Weasel?
 
2014-01-31 03:42:29 PM

CygnusDarius: DrunkWithImpotence: abmoraz: CygnusDarius: English, form my experience, get this from German for some reason, but I could be wrong.

English is a hybrid language that uses mostly Latin roots with Germanic sentence constructs.  It borrows a lot of words from other languages (beautiful, patio, algebra, kamikaze, kindergarten), but the structure is still profoundly germanic: subject -> verb -> direct object -> indirect object ("She gives it to me").  Latin structured languages (french, spanish, portugese, etc...) generally uses implied subjects with the structure: [subject->] indirect object -> direct object -> verb ("[Ella] Me lo da").  If we were to arrange english into that same construct, it would look like: "She me it gives".

English is the bastard child of Norman knights trying to pick up Saxon barmaids.

Who were raised by Roman gladiators.


Whose grandparents  spoke Gaelic
 
2014-01-31 03:47:58 PM
CygnusDarius:

Spanish has a lot of connections with all of the Romance languages, so it makes it fairly easy for a native spanish speaker to pick french, or a french speaker to speak portuguese, or italian, and so forth. English, form my experience, get this from German for some reason, but I could be wrong.

English is a Germanic language at its heart.  All this changed, naturally, with the invasion of William the Conqueror.  The Normans influence created this mishmash of German and French, which later drew some influences from other languages.
 
2014-01-31 04:09:56 PM
www.memeurl.com
 
2014-01-31 05:19:00 PM

mikebdoss: AgentKGB: Sorry I hit add comment too fast...

Telelatino has it among other channels.

Hah. Just what I was going to ask.


You're welcome :D

albatros183: AgentKGB: English ghost: Oooooooooooooooooooooooooo
Spanish ghost: Ayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

mikebdoss: As long as it's not the old guy in "La Cosa es Dura" who's always cheating on his wife or in the bar with the huge-breasted women (on the left here). I love that guy. Anyone know his name?

[encrypted-tbn3.gstatic.com image 259x194]

If you love that show look for a show called "Latin Lover"

It's a softcore soap opera for men that opens with highlights of last week's sex scenes. (I'm not even kidding)... One saturday morning it was on right before Dora. O_o

TV stations make strange decisions sometime, when I was a kid the local FOX affiliate showed Vietnam the 10000 day war right before the morning cartoons, think that might explain a few things about my childhood.


LOL

I know what else you guys may enjoy

(May or may not be work safe depending on where you work... it's a latina showing a lot of cleavage and reading the news... news stories may be depressing if you can understand spanish)

http://www.youtube.com/watch?v=ATUtAIOn_6E
 
2014-01-31 05:48:09 PM

AgentKGB: LOL

I know what else you guys may enjoy

(May or may not be work safe depending on where you work... it's a latina showing a lot of cleavage and reading the news... news stories may be depressing if you can understand spanish)

http://www.youtube.com/watch?v=ATUtAIOn_6E


They're breaking through!.
 
2014-01-31 06:01:06 PM

AgentKGB: mikebdoss: AgentKGB: Sorry I hit add comment too fast...

Telelatino has it among other channels.

Hah. Just what I was going to ask.

You're welcome :D

albatros183: AgentKGB: English ghost: Oooooooooooooooooooooooooo
Spanish ghost: Ayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

mikebdoss: As long as it's not the old guy in "La Cosa es Dura" who's always cheating on his wife or in the bar with the huge-breasted women (on the left here). I love that guy. Anyone know his name?

[encrypted-tbn3.gstatic.com image 259x194]

If you love that show look for a show called "Latin Lover"

It's a softcore soap opera for men that opens with highlights of last week's sex scenes. (I'm not even kidding)... One saturday morning it was on right before Dora. O_o

TV stations make strange decisions sometime, when I was a kid the local FOX affiliate showed Vietnam the 10000 day war right before the morning cartoons, think that might explain a few things about my childhood.

LOL

I know what else you guys may enjoy

(May or may not be work safe depending on where you work... it's a latina showing a lot of cleavage and reading the news... news stories may be depressing if you can understand spanish)

http://www.youtube.com/watch?v=ATUtAIOn_6E


Y ahora se me antoja un cafecito, pero con crema... ¡¡Ay mami!!
 
2014-01-31 06:59:53 PM
¡Ay ay ay!
 
2014-01-31 07:11:17 PM
I'm guessing my Spanish skills might be sub par unless the headline really is about a two-toed sloth, an egg mcmuffin and a rotary telephone.
 
2014-01-31 07:29:11 PM
With all those hot Latina women around Spanish language TV...how can one go pedo?
 
2014-01-31 07:54:25 PM

Trocadero: [i590.photobucket.com image 550x400]
/I watch it for the articles


I think "Don Cheto" is the one I watch now. Some sort of competition going on but I can't tell what.
 
2014-01-31 07:59:27 PM

abmoraz: CygnusDarius: English, form my experience, get this from German for some reason, but I could be wrong.

English is a hybrid language that uses mostly Latin roots with Germanic sentence constructs.  It borrows a lot of words from other languages (beautiful, patio, algebra, kamikaze, kindergarten), but the structure is still profoundly germanic: subject -> verb -> direct object -> indirect object ("She gives it to me").  Latin structured languages (french, spanish, portugese, etc...) generally uses implied subjects with the structure: [subject->] indirect object -> direct object -> verb ("[Ella] Me lo da").  If we were to arrange english into that same construct, it would look like: "She me it gives".


Um, no, I'm pretty sure Romance languages do not usually place the verbs at the end of the sentence.
 
2014-01-31 08:08:27 PM
One of the victims in question:

blogs-images.forbes.com
 
2014-01-31 09:44:53 PM
Ella lo mande a mi.
 
2014-01-31 10:37:22 PM

Diogenes: My Spanish isn't as bad as I'd thought.  I actually understood that.


I figured it out but it took me a few minutes.

Google translated the English headline differently, as "El ex actor de 'Sábado Gigante' Adonis Losada a juicio el 66 cargos de pornografía infantil." That can read without trouble, though I might have to look up "juicio" and "cargo" to double check.

HotWingConspiracy:

The room was called "#baby@todderlove"

Seems a bit too on the nose to not be a trap.


The guy's clearly too stupid to live.
 
2014-01-31 10:46:07 PM
Needlessly Complicated:

Mira, sometidor, para que no te parezcas tan zángano, la próxima vez encuentra un amigo que hable español que te traduzca el titular. ¿Okey?

Look, sometidor, so you do not look so drone, next time you see a friend who speaks Spanish to translate you the headline. Okay? (Via Google.)

I tried it myself, of course with Google, and got this:

Mira, remitente, por lo que no se ven tan tonto próxima vez, pida a un amigo que habla español para traducir el título para usted.

My grasp of the syntax & grammar still sucks but I got the idea.
 
2014-01-31 10:52:28 PM
Cinco pollo en su casa!!!!
 
2014-01-31 10:55:17 PM

CygnusDarius: ecmoRandomNumbers:

Is this supposed to be Aragonés, or Catalán?

Fuxa, fuxa! Això no és espanyol.

It's Gallego.

/Vostede veu ao barrio mal, fillo de puta


I got "You something ghetto bad, something of prostitute."

Google says it's Galician (isn't Galicia in Poland?) and translates it as "You've come to the wrong neighborhood, motherfarker." (Sorta.)

Where's that languagehat guy when I need him?
 
2014-01-31 11:05:43 PM
HarrisonBergeron:

El queso es viejo y podrido. ¿Dónde está el sanitario?

Oh, the toilet. They taught me to say baño. I know it's a euphemism, like "powder room," but in Cuidad Juarez they pointed me in the right direction.

Google translates toilet as "inodoro" -- odorless. I don't get it.
 
2014-01-31 11:10:18 PM
DrunkWithImpotence:

English is the bastard child of Norman knights trying to pick up Saxon barmaids.

And don't forget that 50 years before the Normans were nothing but lousy Vikings.

It's an old story: introduce them to Jesus and they think they're civilized.
 
2014-01-31 11:36:04 PM
Wh

The One True TheDavid: DrunkWithImpotence:

English is the bastard child of Norman knights trying to pick up Saxon barmaids.

And don't forget that 50 years before the Normans were nothing but lousy Vikings.

It's an old story: introduce them to Jesus and they think they're civilized.


What does my gardener have to do with any of this?
 
2014-01-31 11:36:20 PM

gar1013: CygnusDarius:

Spanish has a lot of connections with all of the Romance languages, so it makes it fairly easy for a native spanish speaker to pick french, or a french speaker to speak portuguese, or italian, and so forth. English, form my experience, get this from German for some reason, but I could be wrong.

English is a Germanic language at its heart.  All this changed, naturally, with the invasion of William the Conqueror.  The Normans influence created this mishmash of German and French, which later drew some influences from other languages.


Even so, with just my very, very limited knowledge of Spanish from listening to Dora the Explorer and the smattering of Porno Rican I learned in the Army, I understood close to 90% of the headline, enough to get the gist of it.
 
2014-01-31 11:39:43 PM

The One True TheDavid: CygnusDarius: ecmoRandomNumbers:

Is this supposed to be Aragonés, or Catalán?

Fuxa, fuxa! Això no és espanyol.

It's Gallego.

/Vostede veu ao barrio mal, fillo de puta

I got "You something ghetto bad, something of prostitute."

Google says it's Galician (isn't Galicia in Poland?) and translates it as "You've come to the wrong neighborhood, motherfarker." (Sorta.)

Where's that languagehat guy when I need him?


Galicia is that chunk of Spain just north of Portugal. Gallego refers to a person from Galicia or the language.
 
2014-01-31 11:40:17 PM

Magorn: CygnusDarius: DrunkWithImpotence: abmoraz: CygnusDarius: English, form my experience, get this from German for some reason, but I could be wrong.

English is a hybrid language that uses mostly Latin roots with Germanic sentence constructs.  It borrows a lot of words from other languages (beautiful, patio, algebra, kamikaze, kindergarten), but the structure is still profoundly germanic: subject -> verb -> direct object -> indirect object ("She gives it to me").  Latin structured languages (french, spanish, portugese, etc...) generally uses implied subjects with the structure: [subject->] indirect object -> direct object -> verb ("[Ella] Me lo da").  If we were to arrange english into that same construct, it would look like: "She me it gives".

English is the bastard child of Norman knights trying to pick up Saxon barmaids.

Who were raised by Roman gladiators.


Legionnaires.


Whose grandparents  spoke Gaelic

No, Welsh. Briton.

Gaelic was brought to Britain by the Scots from Ireland. Ulster, IIRC. Dál Riata. And never really percolated to the southern lowlands: the Scottish kings, who spent most of their time in Edinburgh or fighting on the border, spoke French. Parisian, not Norman.

Then later my family, English-speaking Protestant (Calvinist) descendants of Britons (and maybe Picts: from the Border country) were transplanted to County Antrim by our lords to keep down the Catholic Gaels. What a stupid idea. After a couple generations of strife and poverty there my progenitors indentured themselves to come to the Colonies and wound up in what's now Greenbrier County, West Virginia.

Then in Baltimore, MD my father married a woman of German Anabaptist descent whose family fled from what's now France. Then they became United Methodists, and I grew up to be something like a hillbilly atheist "cultural Jew." (Updike? Cheever? BAH. It's Bellow, man, Bellow. But not Roth, he's a wanker.)

Anyway. Where would your typical Roman soldier in Britain have some from during most of Roman rule? Sometime in the 2nd century Italian soldiers became a minority; Gaulish, or from Gaul anyway, weren't they mostly? Then after the mid 4th century Roman soldiers were mostly Germanic of one kind or another. Rome itself became a rustic backwater with lots of old monuments, like Boston.

But anyway. There's no way in hell I could translate this post into Spanish without Google without working hard for a couple hours. Translate it into Spanish for me and I could get the gist of that, with a bit of guessing.
 
2014-02-01 01:19:08 AM

FloridaFarkTag: With all those hot Latina women around Spanish language TV...how can one go pedo?


I figured it out, based on reading up on it and thinking about such things. If somebody can be born gay, straight or transsexual than people can be born pedophiles too. (Real pedophiles I mean, not substance-addled "I'll fark anything that moves!" types.) One clue is they care more about age than sex: if he's into five year old girls he'd rather have a five year old boy than a 16 year old young woman or even an 11 year old "nymphette."

True pedos don't recall ever "choosing" their "lifestyle" either: they've always been that way, just like somebody's always been straight or a woman trapped in a man's body. Indeed, who would choose to be a disgusting pedophile everybody wants to torture to death slowly?

So goes the scientific thinking, anyway. "Google is your friend!"

And if you're going to defend gays or transpeople because they're born that way it's horribly inconsistent to hate pedophiles. They can and should be helped to restrain their behavior but you can't blame them for an attraction they can't help either. (Or are you some kind of h8t3r? Hate is a BAD thing, right?)

Me, I agree with Lenny Bruce that "men can fark mud."I doubt that women have a "natural instinct" to be mommies but I know damn well that sooner or later damn near any man could find something sexual to do with a rotten cantaloupe. But then I'm weird.
 
2014-02-01 01:30:01 AM

ecmoRandomNumbers: The One True TheDavid: CygnusDarius: ecmoRandomNumbers:

Is this supposed to be Aragonés, or Catalán?

Fuxa, fuxa! Això no és espanyol.

It's Gallego.

/Vostede veu ao barrio mal, fillo de puta

I got "You something ghetto bad, something of prostitute."

Google says it's Galician (isn't Galicia in Poland?) and translates it as "You've come to the wrong neighborhood, motherfarker." (Sorta.)

Where's that languagehat guy when I need him?

Galicia is that chunk of Spain just north of Portugal. Gallego refers to a person from Galicia or the language.


http://en.wikipedia.org/wiki/Galicia_%28Eastern_Europe%29
To cut & paste:

Galicia (Eastern Europe)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Not to be confused with Galicia (Spain).


And there's more than one Portland too.
 
2014-02-01 12:43:03 PM

Mikeyworld: first, I gotta push '1' to hear american talk, now my Fark headlines are in el babble...


Sorry, I don't speak landscaper....
 
Displayed 81 of 81 comments

View Voting Results: Smartest and Funniest


This thread is closed to new comments.

Continue Farking
Submit a Link »






Report