ciberido: I don't entirely agree with you, but at the same time, there have been occasions where someone said "thank you" to me, I was about to say "you're welcome," and then decided to respond in some other way because it just felt like "you're welcome" might almost come across as saying "Yes, you SHOULD thank me, because it was a BIG DEAL."
Shryke: Nabb1: I teach my kids to say "you're welcome."Same, but it makes as much sense as "no problem", grammatically.It begs the question: welcome to what? Your house? Your wealth? Your kids?
Roja Herring: eas81: Subs and the Author should never work in the I/T field: "np" "no problem" "no worries" "anytime" are all common terms. This "Your Welcome" you speak of what is that?/Do the needfuland yw, you're welcome, you are welcome are used in order of how much your request angered me.
unyon: The question is whether its polite at all.
NkThrasher: huntercr: I believe you're actually incorrect on this. A degree is a rank or a title. A Diploma is what you receive granting you use of the title.This is why a degree is "conferred upon" you. Your diploma attests this specifically to you. So earning "your" degree is correct.It isn't something you can legitimately claim possession of until you have completed its requirements. It isn't "yours". It exists as an abstract concept or item ("A degree", "A diploma") until it is instantiated and given to you ("My degree", "My diploma").Colleges don't offer "Your degree in X", they offer "Degrees in X", you are seeking one of those "Degrees in X", it isn't yours until you have completed the requirements the college has set forth for conferring it upon you, at that point of conferment it becomes 'Your degree in X', until then it is a degreein potentia, not a degree you possess.
mama2tnt: Could we PLEASE PLEASE PLEASE get rid of "Oh, you're fine" as the only answer to "Excuse me"?I'm about to go off on the next person who's in my farking way and, when I ask to pass them with an "Excuse me" answers as if it were my fault in the first place.
NkThrasher: huntercr: I believe you're actually incorrect on this. A degree is a rank or a title. A Diploma is what you receive granting you use of the title.This is why a degree is "conferred upon" you. Your diploma attests this specifically to you. So earning "your" degree is correct.It isn't something you can legitimately claim possession of until you have completed its requirements. It isn't "yours". It exists as an abstract concept or item ("A degree", "A diploma") until it is instantiated and given to you ("My degree", "My diploma").Colleges don't offer "Your degree in X", they offer "Degrees in X", you are seeking one of those "Degrees in X", it isn't yours until you have completed the requirements the college has set forth for conferring it upon you, at that point of conferment it becomes 'Your degree in X', until then it is a degree in potentia, not a degree you possess.
NkThrasher: Everyone has their stupid grammar peeves. Not everyone writes inane articles about them. Most people just post them in threads about the inane articles."I'm going to school to get my degree!"Really, *YOUR* degree? it's sitting there with your name on it right now? oh it won't be printed until a few days before you graduate? So you're really going to school to get *A* degree that you will have a claim for possession of after you have earned it?Or even worse."I'm going to school to earn my degree!"So you already have a degree that you somehow didn't earn but are now in the act of earning?
Mike Chewbacca: show me: No problemo./This bugs the shiat out of me too. Get off my lawn.Well, it should, because it's really supposed to be no problema. Also, do you get upset when someone says "de nada" to you?
huntercr: It is absolutely correct to say that a degree is "yours".
DarnoKonrad: "Please" and "Thank You" are equally strange.Please is a shorted version of "if it pleases the lord." Which is what you said to a superior to do just about anything. If it didn't please them, you very well didn't do it. A lord might say "Thinking of you" to someone of equal stature. Which became "Thank You."
Aidan: Fuggin Bizzy: Pants full of macaroni!!: I have a tendency to reply to "How's it goin'?" with "It's goin'" and to "How you doin'?" with "I'm doin'".So do I. And then I invariably get "Just 'going'? Not going well?" or some similar idiocy. And then I invariably get stabby: I'm busy, and you don't actually care, so STFU already...One summer I was doing some filing in an office that had a couple salesweasels in addition to the usual staff. One of them breezed in one day and said "Hey how're you?" and I, thinking myself quite clever, said, "Pretty terrible." I smiled at him smugly, waiting for him to realize how smart I was and how dumb his question was, and he said "Great!" and breezed out. He hadn't heard a thing I said. That took me down a couple pegs. :)
Loaf's Tray: omeganuepsilon: Since X is doing what Y cannot or will not, Y is compelled to make up for that shortcoming by saying "Thanks", implying that X went way out of his way and did a lot of work at the bidding of Y.The natural response to that is to say, "You're welcome, but it was no problem, you didn't put me out in the slightest." to equalize that power struggle.That's pretty much what I came in to say - I'm guilty of the "no problem" reply, but as I think about it now, I really only do it as a gesture of humility when somebody seems overly grateful for something that really took no toll on me to provide, like giving away a piece of furniture that I was going to throw out anyway or something; subconsciously it's like I'm simply turning down a mistakenly awarded badge of kindness, not being dismissive of someone's gratitude.
burning_bridge: vbob: [img.fark.net image 351x469].. reference may be too vague for those born after 1980The one he posted today was also very relevant to this editorial. I think Plato had a rant similar to this guy at some point.
Pants full of macaroni!!: I have a tendency to reply to "How's it goin'?" with "It's goin'" and to "How you doin'?" with "I'm doin'"./and it seems to be spreading to my coworkers
wallywam1: FTGodWin: NkThrasher: Everyone has their stupid grammar peeves. ...Mine is people who get all bent out of shape believing that words have distinct meanings.I'm like, duuuuuuude, they're ALL MADE UP. GET OVER IT!I remember noting back in 5th grade English, that there is nothing coherent in the rules about grammar or word usage. Every freakin' day was merely learning yet another exception to some "rule."My fourth grade teacher would go off when people said "ain't". She would say, "That word is a contraction. Are you trying to say 'ai not'?"It didn't occur to me at the time that the word "won't", by her logic, would mean "wo not". If I ever invent a time machine, my first priority will be to go back and deliver a nice zinger. Then may I'll go back and kill Hitler or something.
my lip balm addiction: frepnog: i am bringing back "groovy".Peachy keen!
Secret Agent X23: ciberido: Do you have the same objection to "I'm good" to mean "I don't need anything" or "No, thank you"?No. Totally different, as you would probably infer from my above explanation.
OwnTheRide: Not reading the bajillion comments, but
SacriliciousBeerSwiller: "No problem" means the same damn thing as "you're welcome". Let's focus on real issues, like people who misuse "anymore" and"begs the question".
Gunny Highway: Huck And Molly Ziegler: If someone says "no problem" to me, I take that literally.That means, to cite one of the examples, if you say "no problem" to lending me $10,000, then I will ask you for money again and again until you reply with something more plausible, like, "Well, it was a little strain on the budget, but you've been a great friend over the years, so I was happy to have the chance to help you out."Really? That is how you would interpret "No problem" in that situation? Really?
ciberido: Secret Agent X23: ciberido: Do you have the same objection to "I'm good" to mean "I don't need anything" or "No, thank you"?No. Totally different, as you would probably infer from my above explanation.Fair enough. I feared you might be one of those smug adjective/adverb folks who think they're smarter than everyone else but don't understand that "to be" is a copulative verb.Not that there's anything wrong with not understanding that "to be" is a copulative verb. It's just wrong to misunderstand copulative verbs AND criticize other people's grammar. Which you weren't doing, so we're cool.
SoupJohnB: vpb: Those young whipper snappers need to start talking like we did back in the day and then get off of my lawn!I called my own father-in-law "Sir." Now my son-in-law calls me "Dude." Which is ok by me./nobody calls me "Mr. Lebowski," man
UrukHaiGuyz: DemDave: ko_kyi: I go with "My pleasure."That's usually where I go, too. But if you're going to split hairs to the extent of the author, then we shouldn't use it, either.Is it really a pleasure to go fetch a customer a glass of water? No. It's no more a pleasure for you to do it as it is a problem for you to do it.It creeps me the f*ck out that Chick-fil-A employees are required to say this.
ciberido: Sorry, you're wrong here.The genitive does not always indicate strict possession, but rather a general sense of belonging or close identification with. his train (as in "If Bob doesn't get to the station in ten minutes he's going to miss his train") Here, Bob most likely does not own the train and instead ''his train'' means ''the train Bob plans to travel on.''However, if the idea interests you, I suggest the short story "Grammar Lesson" from The Draco Tavern by Larry Niven. An alien race has a language in which "my hand" and "my brother" use different determiners in a manner which seems to be what you're driving at.
Mike Chewbacca: mama2tnt: ikanreed: "'No problem' communicates there was a problem but 'you're welcome' in no way implies its opposite by being said"--old idiot, so afraid of change that replacing a no-meaning conversation filling phrase with another no-meaning conversation-filling phrase is the biggest dealWhen people say "no problem" they aren't aware that this old man is a problem.Hate it when servers call everyone at my table "You guys" when we're all female. Why is this okay?I'm pretty sure our society consideres "you guys" to be a gender-neutral phrase.
Bell's Boy: I prefer "No worries" to either. As far as "No problem" goes, I think it goes back to Ah-nold in Terminator 2.
Links are submitted by members of the Fark community.
When community members submit a link, they also write a custom headline for the story.
Other Farkers comment on the links. This is the number of comments. Click here to read them.
You need to create an account to submit links or post comments.
Click here to submit a link.
Also on Fark
Submit a Link »
Copyright © 1999 - 2017 Fark, Inc | Last updated: Jul 23 2017 01:02:23
Runtime: 0.621 sec (621 ms)