If you can read this, either the style sheet didn't load or you have an older browser that doesn't support style sheets. Try clearing your browser cache and refreshing the page.

(Gawker)   Yiddish experts say that the winning spelling bee word was spelled incorrectly. Oy vey   (gawker.com) divider line 29
    More: Followup, Yiddish, oy vey, Yiddish experts, National Spelling Bee, Shutterstock  
•       •       •

3093 clicks; posted to Geek » on 03 Jun 2013 at 10:17 AM (1 year ago)   |  Favorite    |   share:  Share on Twitter share via Email Share on Facebook   more»



29 Comments   (+0 »)
   
View Voting Results: Smartest and Funniest

Archived thread
 
2013-06-03 09:22:44 AM  
 
2013-06-03 09:48:16 AM  
It's a spelling bee in English, so the standard English transliteration is correct.
 
2013-06-03 10:25:52 AM  
yoouhhnimm!
 
2013-06-03 10:39:11 AM  

Sybarite: It's a spelling bee in English, so the standard English transliteration is correct.


knaidl
knaidel
knaidle
kneidl
kneidel
kneidle
kinaidel
...?

You get my point.

// I had the same thought when someone mentioned it to me Thursday night
 
2013-06-03 10:40:39 AM  
25.media.tumblr.com
 
2013-06-03 10:43:07 AM  
Great, now the Indians and Jews will be going after each other, like West Side Story.  Rival gangs of accountants and ENTs roaming the streets and causing trouble.
 
2013-06-03 10:44:10 AM  
But can he still spell "virgin"?
 
2013-06-03 10:55:02 AM  
byallwrites.biz

Kids have to study hard these days.
 
2013-06-03 10:58:26 AM  

Dr Dreidel: Sybarite: It's a spelling bee in English, so the standard English transliteration is correct.

knaidl
knaidel
knaidle
kneidl
kneidel
kneidle
kinaidel
...?

You get my point.

// I had the same thought when someone mentioned it to me Thursday night



cdn1.tabletmag.com
 
2013-06-03 11:02:53 AM  

Sybarite: [cdn1.tabletmag.com image 620x416]


www.kneidl.com

Your point?

// bonus - from kneidl.com
 
2013-06-03 11:16:56 AM  
If only there was someone who was really good at spelling, we could ask them.  But where would we find such a person?
 
2013-06-03 11:24:35 AM  
So who else finds it ironic that a Yiddish scholar should be a spelling Nazi?

/too soon?
 
2013-06-03 11:25:37 AM  
My grandmother was really into New Game theory and wanted everything to be about participation rather than winning or losing so we would spin the knaidel.   It seemed rather pointless to me but unfortunately it lead to a lifetime dumpling gambling addiction for cousin Lev.
 
2013-06-03 11:27:47 AM  
The word's transliterated, like "Osama/Usama/etc". It has no correct spelling in a latin character set.

/also, Yiddish speakers make up like 1% of the USA's population. Why is a bizarre word like that being used in a spelling bee?
 
2013-06-03 11:41:12 AM  

Sybarite: It's a spelling bee in English, so the standard English transliteration is correct.


There's no "standard" transliterations of Yiddish to the Roman alphabet though, that's the problem, just like there's no standard transliteration of Arabic, hence the multiple spellings of words like Qu'ran or the deposed Libyan dictator. We've mostly moved to Hanyu Pinyin for Mandarin, but even then we retain a lot of Wade-Giles, is "Tai Chi" spelled correctly, or should you transliterate the martial art "Taiji" like it would be in Hanyu Pinying?
 
2013-06-03 11:45:32 AM  
Considering the fluidity of language, its one of the dumber things to have a contest on.
 
2013-06-03 12:05:43 PM  
Well at least, thanks to this article, we know how a random deli and some anonymous Yiddish lady spell it.
 
2013-06-03 12:59:23 PM  

xanadian: AH AM A SPAGHATTAH KNAIDEL


That made my morning.
 
2013-06-03 01:05:24 PM  

Dr Dreidel: Sybarite: [cdn1.tabletmag.com image 620x416]

[www.kneidl.com image 400x281]

Your point?

// bonus - from kneidl.com



My point being you just posted a product image from Europe.

//bonus - your kneidl.com is a personal website of a guy in Germany

about me

born june 1967 in ansbach, germany
attended ansbach grade school in 1973-1977
attended ansbach high school in 1977-1986...
 
2013-06-03 01:10:44 PM  
www.worldwide-web.com

With the kneidl in the phelbotenum next to the frenum, leads to GZOYT! Mwa-hey!
 
2013-06-03 03:24:36 PM  

MadSkillz: The word's transliterated, like "Osama/Usama/etc". It has no correct spelling in a latin character set.

/also, Yiddish speakers make up like 1% of the USA's population. Why is a bizarre word like that being used in a spelling bee?


Spelling Bee Nazi!

/it vas just von small, tiny, shpeckle of a woid. Whaaaaat? You think I'm born in Minsky Pinsk!
 
2013-06-03 03:33:20 PM  

Sybarite: It's a spelling bee in English, so the standard English transliteration is correct.


If it was an English spelling bee wwhy was the first word Russian (Glasnost) and the last one Yiddish?  Just using a foreign word commonly does not make it English
 
2013-06-03 05:04:14 PM  
And supposedly,"The Hebrew alphabet is not directly translatable to the Roman one used in English, as the character sets are different. And Yiddish has no native country nor is there an official language authority to rely on either. "  Source:  http://www.examiner.com/article/spelling-bee-controversy-winning-word - question-with-yiddish-experts
 
2013-06-03 07:15:19 PM  

TheShavingofOccam123: MadSkillz: The word's transliterated, like "Osama/Usama/etc". It has no correct spelling in a latin character set.

/also, Yiddish speakers make up like 1% of the USA's population. Why is a bizarre word like that being used in a spelling bee?

Spelling Bee Nazi!

/it vas just von small, tiny, shpeckle of a woid. Whaaaaat? You think I'm born in Minsky Pinsk!


Lol I guess.
 
2013-06-03 07:50:10 PM  

Dr Dreidel: Sybarite: [cdn1.tabletmag.com image 620x416]

[www.kneidl.com image 400x281]

Your point?

// bonus - from kneidl.com


You must have gotten that from the Quik Stopp Shoppe.

It's Knaedle

Now kvit yer kvechin and knoodle on out of hear
 
2013-06-03 10:01:40 PM  
It's up to interpretation.
 
2013-06-04 01:42:17 AM  

Magorn: Sybarite: It's a spelling bee in English, so the standard English transliteration is correct.

If it was an English spelling bee wwhy was the first word Russian (Glasnost) and the last one Yiddish?  Just using a foreign word commonly does not make it English


Actually, it does. There are many borrowed words from other languages. The spelling bee must have either a master word list or a recognized authority (e.g. Webster's Dictionary). Those words are considered part of standard English and their standardized spelling is considered to be correct.
 
2013-06-04 03:01:03 AM  
Yiddish is just a jewish slang of german.

I crack up when people talk about yiddish sayings and my mediocre german is enough to understand it. I am no linguist, but that seems enough of a threshhold to prevent yiddish from counting as a language of its own.
 
2013-06-04 03:23:45 AM  
So they spelled the word wrong, you don't have to be such a Je-- ohhh, yeah I guess you kinda do.
 
Displayed 29 of 29 comments

View Voting Results: Smartest and Funniest


This thread is archived, and closed to new comments.

Continue Farking
Submit a Link »






Report