If you can read this, either the style sheet didn't load or you have an older browser that doesn't support style sheets. Try clearing your browser cache and refreshing the page.

(National Post)   D'immersion en français pour créer deux niveaux du système scolaire pour les étudiants. If you can't read that, it only proves the point   (nationalpost.com) divider line 325
    More: Obvious  
•       •       •

19250 clicks; posted to Main » on 03 May 2009 at 8:33 PM   |  Favorite    |   share:  Share on Twitter share via Email Share on Facebook   more»



325 Comments   (+0 »)
   

Archived thread

First | « | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | » | Last | Show all
 
2009-05-03 11:05:45 PM
i understood 2/3 of it. i still feel dumb.
 
2009-05-03 11:06:09 PM
Yeah, I understood it. So? I don't care about French language.
 
2009-05-03 11:06:19 PM
greatgodyoshi: Slamguy: これはなんですか?
What is this?

なんだこのやろ?!
What is this shiat/farking shiat?!

Jesus, I'm so lame. I can only form basic lame sentences, and my kanji vocabulary is in the double-digits. Time to go study! Have too much on my plate right now though! Wheeeee!

Okay. You were looking for:

これはなにですか

You were putting "n" instead of "ni".


luminescencias.blogspot.com
/?
 
2009-05-03 11:06:40 PM
K.B.O. Winston: Germans didn't mess with it either

Agreed with the rest of the post, but the Germans did bomb the living crap out of the ML.
 
2009-05-03 11:07:05 PM
PC LOAD LETTER: For everyone else to appreciate the irony: I said "let's not show off" in Ancient Greek. The second word does not exist in modern (well, no "mi" verb does), so this is a pure Attic construct.

I've just now decided I don't like you, even if you do occasionally make me spit milk at my computer.
 
2009-05-03 11:08:30 PM
UrinalPooper: They found a system of public education that delivers the best experience for smart people who lack behavioral issues?

img1.picturewizard.com

My reaction as well. But a true bilingual immersion would be mandatory. Why do people get to opt out of it? Do they get to opt out of English classes as well? If not why not?
 
2009-05-03 11:10:07 PM
French for reading in grad school. Got the gist of it. More of a Spanish guy.
 
2009-05-03 11:11:25 PM
This text is now purple: You learned Quebecois. Your French was only ever passable.

IonBeam2: If only French Canadians had anything important to say. Who wants to talk to a bunch of worthless fatasses anyway? (and that's not a special case. Trust me- they're all like that. Fat and dumb as dirt.)

Ah, well, that's nice. Love you too, guys.
 
2009-05-03 11:12:19 PM
C.O.D.O.F.I.L.
 
2009-05-03 11:12:50 PM
PC LOAD LETTER

"Agreed with the rest of the post, but the Germans did bomb the living crap out of the ML."

Alright, 'didn't mess with' is too strong. But they did go around. However, after Belguim turned down France's offer of reinforcing the border, there was a lot less to be said for it.

/still wondering what the Belgians were thinking on that one
 
2009-05-03 11:12:54 PM
jimpoz: Mentat: yogaFLAME: Sorry, I don't speak Spanish.

That's Italian, you idiot. You can tell because of the umlauts.

Spanish and Italian are the same language.


Uh, no. In Italian, all the food ends in a vowel.
 
2009-05-03 11:15:52 PM
And to drink, Peru!
 
2009-05-03 11:17:34 PM
ladylaurel18: I could almost read that. Seriously, you don't need to actually learn a language to mostly read it. D'immersion en francais is obviously 'immersion in French'. It's English, just a bit screwed with - because everything has a latin base.


Pretty much, yeah. Even if you can't quite understand it audibly, usually one can make out the gist of the written stuff with a little effort. For European languages using the Roman alphabet, anyway.

It seems to me that the biggest differences in European languages come from the grammer.

And you can usually fake your way through that by paying attention to how people who speak that language natively talk. So you can be good language having!

I took French in second grade, Spanish in eighth, German in high school - now there is a language that is near English - and Italian in college.

I studied German for just that reason - I am lazy. Being of German (well, Austrian) descent helped the decision, along with my then-dream of touring Germany.

OTOH, I really wish I could have studied Russian. What I understand of the language suggests that it is quite beautiful in its simplicity. I *am* studying Finnish, but only in the sense that Finnish is probably the best language in which to swear.

The only word in that sentence that stumped me was niveuax.

That was level, apparently?


I do know that French has a reversed adjective/noun order. I parsed "niveaux" as "new" (probably incorrect) so the phrase, to me, described a new two-system teaching method, or something.

Got most of the important words, anyway... the rest is all filler. (And that is what is so neat about Russian, there is no filler, context is down to word order)
 
2009-05-03 11:19:27 PM
K.B.O. Winston: /still wondering what the Belgians were thinking on that one

You know, I never ever thought of that angle LOL. Yeah! What the hell did Belgium think was going to happen? The French and British were going to protect their neutrality? LIKE WW1!?!?!?
 
2009-05-03 11:20:41 PM
IdahoPrime: Crazy gibberish!

Came for this.

/lot of grave accents in here
 
2009-05-03 11:21:17 PM
Puddinhed: I've just now decided I don't like you

Do you have the death sentence on 12 systems?
 
2009-05-03 11:21:30 PM
SilentStrider: i could almost read that.
4 years of French, 13 years ago, little use since then. Woo.


Same here. The sad part? I'm in Ottawa. The farking French in Hull and Gatineau don't speak Farking French to you if they hear a farking Anglo accent. So I've lost it. Grr.
 
2009-05-03 11:21:47 PM
scwewywabbit: SilentStrider: i could almost read that.
4 years of French, 13 years ago, little use since then. Woo.

Same, but four years ago. Woo too


LesserEvil: Sorry, no sprechen ze dutch

Ze dutch ar de kommingt


www.zuguide.com

/Seen protecting himself from Zee Dutch...
 
2009-05-03 11:26:35 PM
greatgodyoshi: Slamguy: これはなんですか?
What is this?

なんだこのやろ?!
What is this shiat/farking shiat?!

Jesus, I'm so lame. I can only form basic lame sentences, and my kanji vocabulary is in the double-digits. Time to go study! Have too much on my plate right now though! Wheeeee!

Okay. You were looking for:

これはなにですか

You were putting "n" instead of "ni".


Before "desu", "nani" is shortened to "nan".
 
2009-05-03 11:26:39 PM
"It would appear I'm condemned to speak the language of Shakespeare."
 
2009-05-03 11:27:52 PM
FiatJustitia:

Hueyacan tetehuica au tlotoa totonametl il manic

/word

Dude. Nahuatl?
 
2009-05-03 11:29:49 PM
Oui, oui, oui!

Hon, hon, hon!

/ proud father of three kids doing great in French immersion, in the heart of redneck Alberta

// someone once told me that putting your kid in French immersion was like putting them in a private school within the public system. He was right, and for all the right reasons that have nothing to do with elitism

/// doesn't matter what language is involved, could have been Spanish or Mandarin immersion ... immersive exposure to a second language of any kind does amazing things to a growing brain
 
2009-05-03 11:30:23 PM
PsychoTherapist: FiatJustitia:

Hueyacan tetehuica au tlotoa totonametl il manic

/word

Dude. Nahuatl?


yaka hickry hula dula, bro.
 
2009-05-03 11:30:27 PM
Oh, and

Jo també sé parlar una llengua que tu no saps

so there.

/força Barça
 
2009-05-03 11:31:11 PM
The Duke of Carrot Flowers: This text is now purple: You learned Quebecois. Your French was only ever passable.

IonBeam2: If only French Canadians had anything important to say. Who wants to talk to a bunch of worthless fatasses anyway? (and that's not a special case. Trust me- they're all like that. Fat and dumb as dirt.)

Ah, well, that's nice. Love you too, guys.


I don't think IonBeam2 has ever been to Montreal or Quebec because I will tell you highest number of hotties per capita out of all of Canada.

Having said that I didn't much care for rural Quebec, at least in rural Alberta I was only shouted at for not being white. Rural Quebec I was shouted at for not being white and for speaking poor French.

The beer there is great as well.

/Ashamed that my French is so poor now.
 
2009-05-03 11:31:46 PM
vudukungfu: PsychoTherapist: FiatJustitia:

Hueyacan tetehuica au tlotoa totonametl il manic

/word

Dude. Nahuatl?

yaka hickry hula dula, bro.


You've got me there, ese. I am unencumbered by even a single clue.
 
2009-05-03 11:34:20 PM
bobbette: Ton français est vraiment terrible Subby. C'est "l'immersion" et "peut créer".

The problem, it seems, is that there aren't enough bilingual spaces. The problem is not French immersion, like Subby's retarded-sounding headline would suggest. French immersion is great. It's that the opportunity isn't there for enough kids - and the too-small number of places is discouraging kids with learning problems and those from poorer families from getting in the programs. And it's tough in rural areas to get qualified enough teachers, or to support a program financially.

Our public school systems need to offer more French education for everyone. It's absolutely invaluable. I am so thankful that my parents enrolled me in French immersion when I was a kid. I only wish I'd had the same exposure to Asian languages when I was little.


Immersion en français pourrait créer un système scolaire à deux niveaux.
 
2009-05-03 11:34:29 PM
PC LOAD LETTER: "You know, I never ever thought of that angle LOL. Yeah! What the hell did Belgium think was going to happen? The French and British were going to protect their neutrality? LIKE WW1!?!?!?"

Ah, so you're saying it's another case of 'we've mastered WWI, we're not worried.' Fair point.

But still, I wonder what their back up plan could've been. Throw chocolates? Tell themselves the German tourists were really out in force this season? Seems like they were taking a lot on faith there.
 
2009-05-03 11:35:30 PM
mookiedood: Oui, oui, oui!

Hon, hon, hon!

/ proud father of three kids doing great in French immersion, in the heart of redneck Alberta

// someone once told me that putting your kid in French immersion was like putting them in a private school within the public system. He was right, and for all the right reasons that have nothing to do with elitism

/// doesn't matter what language is involved, could have been Spanish or Mandarin immersion ... immersive exposure to a second language of any kind does amazing things to a growing brain


Something else to feel superior for: Alberta actually has more francophones than BC, even though BC has way more people. Ya rly.
 
2009-05-03 11:36:14 PM
I understood it, despite not speaking french. Probably because it was google translated. If it had been reael french I wouldn't have understood jack shiat.
 
2009-05-03 11:37:03 PM
Lynerd88: Ne serait-ce pas "l'immersion" au lieu de "d'immersion"? la phrase comme telle n'est pas complète.

Oui, précisément.

Meilleur: "L'immersion français peut créer deux niveaux du système scolaire pour des étudiants."

For the Anglophones/fellow language geeks present:

"D'immersion en français" is equivalent to "immersion in French," in the same sense as "immersion in water." The program is called "French Immersion," so we don't really need the "in" in there. "L'immersion français" is closer. Also see the note below about definite vs. indefinite articles.

"Pour" is equivalent to "for." "French Immersion for create two levels..." doesn't make much sense. "Peut" translates to "could," so "French Immersion could create two levels..." is better.

"Les étudiants" is "the students." "Les" (as a word, and shortened as in "l'immersion") is the definite article. The indefinite article ("students" or "some students") is preferred, so "des étudiants." So we're replacing les with des in this case, but we're doing the opposite with d'immersion -> l'immersion, because French Immersion refers to a specific program.

/also learning D'ni
 
2009-05-03 11:37:17 PM
PsychoTherapist:

You've got me there, ese. I am unencumbered by even a single clue.


that's the vudu that I do so well.
/it's Hawiian.
 
2009-05-03 11:38:23 PM
jimpoz: Mentat: yogaFLAME: Sorry, I don't speak Spanish.

That's Italian, you idiot. You can tell because of the umlauts.

Spanish and Italian are the same language.


don't forget brazilian
 
MIU
2009-05-03 11:38:25 PM
Ghastly: ころはのんですか。

What were you attempting to say there? Maybe 「これはなんですか。」?
 
2009-05-03 11:39:44 PM
Not gonna RTFA. Unless you live in the cesspool that is France, or one of the unfortunates who live in lazy language speaking parts of Canada there is no use for it. None.

Yes its lazy, all those extra letters and most arent even pronounced, it just kinda trails off and sounds like a drunk who forgot how to finish saying his words.
 
2009-05-03 11:40:02 PM
Herunar: "We appear to be discriminating against lower-achieving students"
And why exactly is that a problem?


Lower achieving in languages =/= Lower achieving. There are plenty of engineers, mathematicians, and scientists of all stripes who are not supremely impressive in languages. To force all of those students into a lower tier school is to guarantee that a province decimates its highly educated and highly skilled workforce. The type of workforce who can do more than just work at government jobs, but actually invent, and create things. Things that other nations might be interested in purchasing.

The world has a need of scientists, it has a need for people who can use and understand even moderately complex mathematics. There is no burning need for people who can translate french.

I speak some Spanish, I'm not very good at it, never have been, had I been instructed in it throughout the entirety of my school career, I might be better at it, but it would come at the cost of all the other fields. That simply isn't worth it.
 
2009-05-03 11:40:20 PM
MIU: Ghastly: ころはのんですか。

What were you attempting to say there? Maybe 「これはなんですか。」?


Yeah, my french is a little sloppy. I haven't spoken it in years.
 
2009-05-03 11:40:27 PM
legrandbatard: FiatJustitia: DanRankin: A Dark Evil Omen: UnoriginalAndrew: What's wrong with a two-tiered education system? We should stop fooling ourselves into thinking that everyone should go to college. I'm all for more vocational training in high schools for students who would prefer that route.

We don't respect blue collar work, so every child must be forced into an academic/white collar/gold collar path. If we want to get away from this, we need a large-scale cultural change first. I don't know how that is going to happen.

i agree man, they took all our shop classes away from the schools where i grew up in an attempt to make us all go to univirsity, and basically screwed 95 fellas outta having any hands on expiriance prier to trade school. the few guys i know working in offices are IT guys, and thats a blue collar job as far as i see it.

/still remember telling ppl i was going to trade school, and the "i didn't know you where stupid" look on their face.
//and the confused look they gave you after you told them you where in Marine Engineering.
///and i make more money then 90% of them ppl i know in the alberta oil fields. (with a much lower cost of living.)
////oh, and i still have a job.

You have fun with that.

the amount of self-righteous conceit is directly proportional to the number of grammatical errors. surprise. have fun with that, indeed


well, considering i am dislexic and grew up in at the very end of the "we don't want to label him" age, i'm lucky anyone can read what i write. that and i'm a little more then half cut. the self-righteousness comes from being under-estimated all my live, then the never ending goading to be what others wanted me to be when they realized i could think.

in the end, you'll have to forgive me if i dont give a rats ass about my grammar. in about 3 years, i'll still be under 30, making 6 figures, in a professtion i am both good at and enjoy. Mad Grammar skillz on the interwebz rates pretty low on the i-give-a-fark-o-meter.

stupid grammar nazi.
 
2009-05-03 11:41:43 PM
Mentat: yogaFLAME: Sorry, I don't speak Spanish.

That's Italian, you idiot. You can tell because of the umlauts.


You're both farkin retarded - it's Esperanto. You can tell because of the apostrophes and shiat.
 
2009-05-03 11:41:48 PM
electronicmaji: I understood it, despite not speaking french. Probably because it was google translated. If it had been reael french I wouldn't have understood jack shiat.

The (more) correct version I demonstrated in the post after yours doesn't differ significantly. Although you may not have been able to tell which of the two was better, I think you would have been able to figure out either one. (:
 
2009-05-03 11:44:13 PM
oh, and the World is currently 60% short of Marine Engineers. think you can handle the noise and dirt; along with long periods away form home/being sober? the get STC95 certified!
 
2009-05-03 11:44:15 PM
vudukungfu: PsychoTherapist:

You've got me there, ese. I am unencumbered by even a single clue.

that's the vudu that I do so well.
/it's Hawiian.


Hawai'ian creole English, like "howzit, brah?"
 
2009-05-03 11:45:46 PM
Somacandra: My reaction as well. But a true bilingual immersion would be mandatory. Why do people get to opt out of it? Do they get to opt out of English classes as well? If not why not?

Want to see Quebec get forcibly evicted from Canada? Make bilingualism mandatory in all walks of life.
 
2009-05-03 11:50:55 PM
vinn01: And why in French important anymore?

/ Last used in diplomatic circles in the 1960's
// Better to learn Chinese or Hindi


There are two reasons to learn a language : to communicate with people in the future, or those in the past. In my experience, both are worthwhile.

/also: Olympics
 
2009-05-03 11:53:55 PM
French is a beautiful language. Quebecois is one of the most vile sounding languages ever uttered.
 
2009-05-03 11:54:03 PM
i220.photobucket.com
I learned my french here. Well, I watched Mirelle anway.
 
2009-05-03 11:55:28 PM
VonAether: "D'immersion en français" is equivalent to "immersion in French," in the same sense as "immersion in water."... "L'immersion français" is closer.

What French Immersion may look and feel like:

img1.picturewizard.com
 
2009-05-03 11:56:47 PM
PsychoTherapist: FiatJustitia:

Hueyacan tetehuica au tlotoa totonametl il manic

/word

Dude. Nahuatl?


Just the one phrase :(
and couple things like "milk"
 
2009-05-03 11:57:06 PM
AuCinaoaMie: Not gonna RTFA. Unless you live in the cesspool that is France, or one of the unfortunates who live in lazy language speaking parts of Canada there is no use for it. None.

Yes its lazy, all those extra letters and most arent even pronounced, it just kinda trails off and sounds like a drunk who forgot how to finish saying his words.


So true!

I am an American who moved to Ontario about 3 years ago, and am having difficulty pronouncing French, because of all the dropped consonants and the 5-letter vowel combinations. I also had spent many years learning German in school, where most words wring every last sound out of each letter (and all the humongous words that have all the adjectives glued onto the noun).

/at first my spouse laughed at my pronunciation of French words
//now has just given up hope that I will ever learn it
 
2009-05-03 11:57:59 PM
I can only write and speak French, I don't know how to read it
 
Displayed 50 of 325 comments

First | « | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | » | Last | Show all



This thread is closed to new comments.

Continue Farking
Submit a Link »





Report